рдЕрдиреЗрдХрдмрд╛рд╣реВрджрд░рд╡рдХреНрддреНрд░рдиреЗрддреНрд░рдВ
рдкрд╢реНрдпрд╛рдорд┐ рддреНрд╡рд╛рдВ рд╕рд░реНрд╡рддреЛрд╜рдирдиреНрддрд░реВрдкрдореН ред
рдирд╛рдиреНрддрдВ рди рдордзреНрдпрдВ рди рдкреБрдирд╕реНрддрд╡рд╛рджрд┐рдВ
рдкрд╢реНрдпрд╛рдорд┐ рд╡рд┐рд╢реНрд╡реЗрд╢реНрд╡рд░ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд░реВрдк реерезремрее

aneka-bāhūdara-vaktra-netraḿ

paśyāmi tvāḿ sarvato 'nanta-rūpam

nāntaḿ na madhyaḿ na punas tavādiḿ

paśyāmi viśveśvara viśva-rūpa

 aneka — many;  bāhu — arms;  udara — bellies;  vaktra — mouths;  netram — eyes;  paśyāmi —  I see;  tvām — You;  sarvataḥ — on all sides;  anantarūpam — unlimited form;  na  antam —  no end;  na  madhyam —  no middle;  na  punaḥ — nor again;  tava — Your;  ādim — beginning;  paśyāmi —  I see;  viśvaīśvara —  O Lord of the universe;  viśvarūpa —  in the form of the universe.


Text

O Lord of the universe, O universal form, I see in Your body many, many arms, bellies, mouths and eyes, expanded everywhere, without limit. I see in You no end, no middle and no beginning.

Purport

Krishna is the Supreme Personality of Godhead and is unlimited; thus through Him everything could be seen.