एतद्ध्यातुरचित्तानां मात्रास्पर्शेच्छया मुहुः ।
भवसिन्धुप्लवो दृष्टो हरिचर्यानुवर्णनम् ॥३४॥

etad dhy Ätura-cittÄnÄá¹
mÄtrÄ-sparÅ›ecchayÄ muhuḥ
bhava-sindhu-plavo dṛṣṭo
hari-caryÄnuvarṇanam


Text

For persons whose minds are constantly afflicted with desires for enjoyment of sense objects, I have directly experienced that singing the glories of the Lord is the boat for crossing material existence.

Purport

This verse summarizes the topic being discussed. For those whose minds are afflicted by the desire for enjoyment (sparsa) of sense objects (matra), which is an ocean, the boat (bhava-sindhu-plavah) for crossing that ocean is praising the Lord’s activities. I have directly seen (experienced) that (drstah). There is no proof necessary. Because kirtana is the main anga out of many angas of bhakti, it is mentioned. However the statement should mean that all angas of bhakti will be effective.