तमासीनमकर्माणं तत्त्वमार्गाग्रदर्शनम् ।
स्वसुतं देवहूत्याह धातुः संस्मरती वचः ॥६॥

там сӣнам акарма
таттва-мрггра-даранам
сва-сута девахӯтй ха
дхту сасмаратӣ вача

3 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЛекШБ(3)

там — Ему (Господу Капиле); сӣнам — сидящему; акармам — в час досуга; таттва — Абсолютной Истины; мрга-агра — высшую цель; даранам — который мог открыть; сва-сутам — своему сыну; девахӯти — Девахути; ха — сказала; дхту — вспомнив; сасмаратӣ — Брахмы; вача — слова.


Текст

Когда однажды в час досуга Капила, который мог открыть матери высший аспект Абсолютной Истины, сидел подле Девахути, она вспомнила слова Брахмы и, пользуясь случаем, задала сыну следующие вопросы.

Комментарий