mayi bhaktir hi bhūtānām
amṛtatvāya kalpate
diṣṭyā yad āsīn mat-sneho
bhavatīnāḿ mad-āpanaḥ
mayi — to Me; bhaktiḥ — devotional service; hi — indeed; bhūtānām — for living beings; amṛtatvāya — to immortality; kalpate — leads; diṣṭyā — by good fortune; yat — which; āsīt — has developed; mat — for Me; snehaḥ — the love; bhavatīnām — on the part of your good selves; mat — Me; āpanaḥ — which is the cause of obtaining.
Как пишет Шрила Вишванатха Чакраварти, на слова Кришны гопи ответили: «О лучший из тех, кто умеет вести красивые речи, ведь тот самый Верховный Господь, которого Ты во всем обвиняешь, — не кто иной, как Ты Сам. Все на свете знают об этом! Так почему Ты думаешь, что это неизвестно нам?» «Хорошо, — отвечал Кришна, — если это так, то Я действительно Бог, но ваша любовь покорила Меня».