चक्रुः स्वनाम्ना विषयान् षडिमान् प्राच्यकांश्च ते ।
खलपानोऽङ्गतो जज्ञे तस्माद् दिविरथस्ततः ॥६॥

чакру сва-нмн вишайн
ша имн прчйак ча те
кхалапно ’гато джадже
тасмд дивиратхас тата

чакру — создали; сва-нмн — со своими именами; вишайн — государства; ша — шесть; имн — они; прчйакн ча — находящиеся на востоке (Индии); те — те (шесть царей); кхалапна — Кхалапана; агата — от царя Анги; джадже — родился; тасмт — от него (Кхалапаны); дивиратха — Дивиратха; тата — затем.


Текст

Шестеро сыновей Диргхатамы, старшим из которых был Анга, правили шестью царствами на востоке Индии. Назывались эти царства в честь своих правителей. У Анги родился сын по имени Кхалапана, а у Кхалапаны — сын по имени Дивиратха.

Комментарий