हरीन्दशशतान्याजौ हर्यश्वस्य बलः शरैः ।
तावद्भिरर्दयामास युगपल्लघुहस्तवान् ॥२१॥

харӣн даа-атнй джау
харйавасйа бала араи
твадбхир ардайм са
йугапал лагху-хаставн

харӣн — коней; даа-атни — десять сотен (тысячу); джау — в битве; харйавасйа — царя Индры; бала — демон Бала; араи — стрелами; твадбхи — столькими же; ардайм са — пронзил; йугапат — одновременно; лагху-хаставн — проворный.


Текст

Быстро поняв, что произошло на поле битвы, демон Бала поверг в смятение тысячу коней Индры, когда разом пронзил их всех таким же количеством стрел.

Комментарий