प्रयासेऽपहते तस्मिन् दैत्येन्द्रः परिशङ्कितः ।
चकार तद्वधोपायान्निर्बन्धेन युधिष्ठिर ॥४२॥

прайсе ’пахате тасмин
даитйендра париакита
чакра тад-вадхопйн
нирбандхена йудхишхира

прайсе — при попытке; апахате — тщетной; тасмин — той; даитйа-индра — царь демонов, Хираньякашипу; париакита — очень напуганный (тем, что мальчик так надежно защищен); чакра — применил; тат-вадха-упйн — (разные) способы убить его; нирбандхена — с решимостью; йудхишхира — о царь Юдхиштхира.


Текст

О царь Юдхиштхира, когда все попытки убить Махараджу Прахладу оказались тщетными, перепуганный Хираньякашипу, царь демонов, стал придумывать другие способы уничтожить его.

Комментарий