सापि तत्प्राशनादेव चित्रकेतोरधारयत् ।
गर्भं कृतद्युतिर्देवी कृत्तिकाग्नेरिवात्मजम् ॥३०॥

спи тат-пранд эва
читракетор адхрайат
гарбха ктадйутир девӣ
кттикгнер ивтмаджам

с — она; апи — едва; тат-прант — от той пищи [оставшейся от жертвоприношения]; эва — конечно; читракето — от царя Читракету; адхрайат — понесла; гарбхам — плод; ктадйути — царица Критадьюти; девӣ — богиня; кттик — Криттика; агне — от Агни; ива — как; тма-джам — сына.


Текст

Как Криттика-деви, приняв от Агни семя Господа Шивы, зачала Сканду [Карттикею], так и Критадьюти, вкусив пищу, принесенную в жертву Ангирой, понесла от царя Читракету.

Комментарий