илвте ту бхагавн бхава эка эва пумн на хй анйас татрпаро нирвиати бхавнй па-нимитта-джо йат-правекшйата стрӣ-бхвас тат пачд вакшйми.
илвте — в Илаврита-варше; ту — но; бхагавн — необычайно могущественный; бхава — Господь Шива; эка — единственный; эва — несомненно; пумн — мужчина; на — не; хи — конечно; анйа — другой; татра — туда; апара — другой; нирвиати — входит; бхавнй па-нимитта-джа — знающий, почему его может проклясть Бхавани (супруга Господа Шивы); йат-правекшйата — того, кто вторгается в эту страну; стрӣ-бхва — превращение в женщину; тат — то; пачт — потом; вакшйми — я объясню.