бхасмаст крийамс тн
друмн вӣкшйа питмаха
гата амайм са
путрн бархишмато найаи
бхасмаст — в пепел; крийамн — превращаются; тн — все; друмн — деревья; вӣкшйа — увидев; питмаха — Господь Брахма; гата — прибыл туда; амайм са — успокоил; путрн — сыновей; бархишмата — царя Бархишмана; найаи — рассудительными речами.
Всякий раз, когда на какой-нибудь планете происходит нечто из ряда вон выходящее, Господь Брахма, повелитель вселенной, немедленно отправляется туда, чтобы навести порядок. Так, он появился перед Хираньякашипу, когда тот своими суровыми аскезами поверг в трепет всю вселенную. Глава любого учреждения всегда следит за тем, чтобы в этом учреждении царили мир и согласие. Так и Господу Брахме поручено заботиться о сохранении мира и согласия во вселенной. Вот почему он предстал перед сыновьями царя Бархишмана и успокоил их своими аргументами.