एतन्मुकुन्दयशसा भुवनं पुनानं
देवर्षिवर्यमुखनिःसृतमात्मशौचम् ।
यः कीर्त्यमानमधिगच्छति पारमेष्ठ्यं
नास्मिन्भवे भ्रमति मुक्तसमस्तबन्धः ॥८४॥

этан мукунда-йаас бхувана пунна
деварши-варйа-мукха-нистам тма-аучам
йа кӣртйамнам адхигаччхати прамешхйа
нсмин бхаве бхрамати мукта-самаста-бандха

этат — это повествование; мукунда-йаас — прославляющее Господа Кришну; бхуванам — материальный мир; пуннам — освящающее; дева-ши — среди великих мудрецов; варйа — главного; мукха — из уст; нистам — изошедшее; тма-аучам — очищающее сердце; йа — всякий, кто; кӣртйамнам — пересказываемое; адхигаччхати — возвращается; прамешхйам — в духовный мир; на — никогда не; асмин — в этом; бхаве — материальном мире; бхрамати — скитается; мукта — освободившийся; самаста — от всех; бандха — оков.


Текст

Это повествование, рассказанное великим мудрецом Нарадой, прославляет трансцендентную Верховную Личность Бога. Поэтому тот, кто пересказывает его, безусловно, освящает материальный мир. Это повествование очищает сердце живого существа и помогает ему осознать свою духовную природу. Всякий, кто пересказывает это трансцендентное повествование, непременно освободится из материального плена, и ему больше не нужно будет скитаться по материальному миру.

Комментарий

В семьдесят девятом стихе этой главы Нарада Муни посоветовал царю Прачинабархи перестать тратить время на совершение обрядов и кармическую деятельность и как можно скорее вступить на путь преданного служения. Яркие описания тонкого и грубого тела, приведенные в этой главе, не только строго научны, но и авторитетны, поскольку даны великим мудрецом Нарадой. Такие повествования прославляют Верховную Личность Бога и потому являются самым эффективным средством очищения ума, что подтверждает Шри Чайтанья Махапрабху: чето-дарпаа- мрджанам. Чем больше мы говорим о Кришне, думаем о Кришне и проповедуем от имени Кришны, тем больше очищаемся от материальной скверны. Это значит, что нам не придется снова получать иллюзорные грубые и тонкие материальные тела — вместо этого мы обретем свое духовное тело. Тот, кто старается овладеть заключенным в этих наставлениях духовным знанием, сможет пересечь океан неведения. В этой связи особое значение имеет слово прамешхйам. Прамешхйам — это другое название Брахмалоки, планеты, на которой живет Господь Брахма. Обитатели Брахмалоки всегда обсуждают такие повествования, чтобы после гибели материального мира перенестись прямо в духовный мир. Тому, кто попал в духовный мир, больше не нужно скитаться по материальному миру, рождаясь то на высших, то на низших планетах вселенной. Духовную деятельность тоже иногда называют словом прамешхйам.