एतदध्यात्मपारोक्ष्यं गीतं देवर्षिणानघ ।
यः श्रावयेद्यः शृणुयात्स लिङ्गेन विमुच्यते ॥८३॥

этад адхйтма-прокшйа
гӣта деваршинагха
йа рвайед йа уйт
са лигена вимучйате

этат — это; адхйтма — духовное; прокшйам — авторитетное описание; гӣтам — представленное; дева-ши — великим мудрецом Нарадой; анагха — о безгрешный Видура; йа — всякий, кто; рвайет — расскажет; йа — всякий, кому; уйт — доведется услышать; са — он; лигена — от телесных представлений о жизни; вимучйате — освобождается.


Текст

Дорогой Видура, каждый, кто услышит это повествование, в котором великий мудрец Нарада описал духовную природу живого существа, и каждый, кто перескажет его другим, избавится от телесных представлений о жизни.

Комментарий

Материальное творение — это сон души. В «Брахма-самхите» говорится, что все происходящее в материальном мире — не что иное, как сон Маха-Вишну:

йа крарава-джале бхаджати сма йога-
нидрм ананта-джагад-аа-сарома-кӯпа

Материальный мир возникает во сне Маха-Вишну. Истинная, реальная природа — это духовный мир, но, когда у духовного живого существа возникает желание подражать Верховной Личности Бога, оно попадает в царство грез — в материальный мир. Соприкоснувшись с гунами материальной природы, живое существо получает тонкое и грубое материальное тело. Но, если живому существу посчастливится встретить Шри Нараду Махамуни или его слуг, оно перестанет отождествлять себя с материальным телом и освободится из заточения в царстве грез, каким является материальный мир.