इयं च सुदती देवी गुणभूषणभूषणा ।
अर्चिर्नाम वरारोहा पृथुमेवावरुन्धती ॥५॥

ийа ча судатӣ девӣ
гуа-бхӯшаа-бхӯша
арчир нма варрох
птхум эвварундхатӣ

ийам — эта девушка; ча — и; су-датӣ — с очень красивыми зубами; девӣ — богиня процветания; гуа — добродетелями; бхӯшаа — украшения; бхӯша — которая украшает; арчи — Арчи; нма — по имени; вара-рох — прекрасная; птхум — к царю Притху; эва — безусловно; аварундхатӣ — очень привязанная.


Текст

Родившаяся вместе с ним девушка с жемчужными зубами украшена всевозможными добродетелями, так что это она будет украшать собой надетые на нее драгоценности, а не драгоценности ее. Она получит имя Арчи и станет супругой царя Притху.

Комментарий