निर्बिभेद विराजस्त्वग् रोमश्मश्र्वादयस्ततः ।
तत ओषधयश्चासन्शिश्नं निर्बिभिदे ततः ॥४६॥

нирбибхеда вирджас тваг
рома-марв-дайас тата
тата ошадхайа чсан
ина нирбибхиде тата

нирбибхеда — появилась; вирджа — у вселенской формы; твак — кожа; рома — волосы; мару — борода, усы; дайа — и так далее; тата — затем; тата — после чего; ошадхайа — травы и лекарственные растения; ча — и; сан — появились; инам — гениталии; нирбибхиде — появились; тата — после этого.


Текст

Затем вселенская форма Господа, вират-пуруша, создала кожу, а следом за этим у Нее выросли волосы, усы и борода. После этого возникли все травы и лекарственные растения, а затем у вселенской формы появились гениталии.

Комментарий

Кожа является органом осязания. Полубоги, которые ведают ростом трав и лекарственных растений, — это божества, управляющие осязанием.