сатӣ вйдйа ванто
лагхвӣ гурв-артха-гахварм
вигхйгдха-гамбхӣр
на видус тач-чикӣршитам
сатӣм — блестящие; вйдйа — с неослабевающим вниманием; ванта — слушая; лагхвӣм — должным образом составленные; гуру — исключительным; артха — значением; гахварм — которое трудно понять; вигхйа — размышляя; агдха — глубоких; гамбхӣрм — важных; на — не; виду — понимая; тат — Верховного Господа; чикӣршитам — намерений.
Необходимо помнить, что Верховный Господь является непревзойденным оратором. Между Господом и Его речами нет никакой разницы, поскольку Он находится на абсолютном уровне. Жадно внимая Господу, мудрецы пытались понять значение слов, которые слетали с Его уст, и, хотя речь Господа была выразительна и глубокомысленна, они не совсем понимали, о чем Он говорит. Они не могли даже понять к чему Он ведет Свои речи и что собирается предпринять. Более того, они не понимали, гневается на них Господь или доволен ими.