अधिदैवमथाध्यात्ममधिभूतमिति प्रभुः ।
अथैकं पौरुषं वीर्यं त्रिधाभिद्यत तच्छृणु ॥१४॥

адхидаивам атхдхйтмам
адхибхӯтам ити прабху
атхаика пауруша вӣрйа
тридхбхидйата тач чху

адхидаивам — властвующие существа; атха — теперь; адхйтмам — подвластные существа; адхибхӯтам — материальные тела; ити — таким образом; прабху — Господь; атха — таким путем; экам — единственную; паурушам — Верховного Повелителя; вӣрйам — энергию; тридх — на три; абхидйата — разделил; тат — это; у — услышь от меня.


Текст

Услышь же от меня, каким образом энергия Верховного Повелителя разделяет единое на три вида экспансий, описанных выше, — властвующие существа, подвластные существа и материальные тела.

Комментарий