उरःस्थलं ज्योतिरनीकमस्य ग्रीवा महर्वदनं वै जनोऽस्य ।
तपो वराटीं विदुरादिपुंसः सत्यं तु शीर्षाणि सहस्रशीर्ष्णः ॥२८॥

ура-стхала джйотир-анӣкам асйа
грӣв махар вадана ваи джано ’сйа
тапо варӣ видур ди-пуса
сатйа ту ӣрши сахасра-ӣрша

ура — высокое; стхалам — место (грудь); джйоти-анӣкам — планеты-светила; асйа — Его; грӣв — шея; маха — планетная система над светилами; ваданам — рот; ваи — точно; джана — планетная система над Махарлокой; асйа — Его; тапа — планетная система над Джанасом; варӣм — лоб; виду — известна; ди — изначальной; пуса — личности; сатйам — высшая планетная система; ту — но; ӣрши — головы; сахасра-ӣрша — обладающего тысячей голов.


Текст

Грудь вселенской формы Изначальной Личности — система светозарных планет, шея — планеты Махар, рот — планеты Джанас, а лоб — планетная система Тапас. Высшая планетная система, Сатьялока, является головой Того, у кого тысяча голов.

Комментарий

Небесные светила Солнце и Луна расположены почти в самом центре вселенной и потому считаются грудью изначальной гигантской формы Господа. Над светилами, которые называют еще райскими планетами или местом обитания полубогов, правителей вселенной, находятся планетные системы Махар, Джанас и Тапас, а над ними — Сатьялока, где обитают Вишну, Брахма и Шива, повелители гун материальной природы. Этого Вишну называют Кширодакашайи Вишну, и Он пребывает в каждом живом существе в форме Сверхдуши. В Причинном океане плавает бесчисленное множество вселенных, и в каждой из них проявлена форма вират Господа с бесчисленными солнцами, лунами, полубогами, Брахмами, Вишну и Шивами. И, как утверждается в «Бхагавад- гите» (10.42), все они вместе взятые составляют лишь небольшую часть непостижимой энергии Господа Кришны.