mat-kṛte pitṛ-putrāṇāṁ
bhrātṝṇāṁ cāpi vigrahaḥ
jāyate hy asatāṁ rājye
mamatā-baddha-cetasām

мат-кр̣те — ради меня; питр̣-путра̄н̣а̄м — между отцами и сыновьями; бхра̄тР̣̄н̣а̄м — среди братьев; ча — и; апи — также; виграхах̣ — распри; джа̄йате — возникают; хи — несомненно; асата̄м — среди материалистов; ра̄джйе — политической власти; мамата̄ — чувством обладания; баддха — связаны; четаса̄м — чьи сердца.


Текст

«Стремясь покорить меня, материалистичные люди сражаются друг с другом. Отец идет против сына, а братья ссорятся друг с другом, ибо сердца их охвачены жаждой власти».

Комментарий