yāṁ visṛjyaiva manavas
tat-sutāś ca kurūdvaha
gatā yathāgataṁ yuddhe
tāṁ māṁ jeṣyanty abuddhayaḥ
йа̄м — кого; виср̣джйа — оставив; эва — несомненно; манавах̣ — люди; тат-сута̄х̣ — их сыновья; ча — также; куру-удваха — о лучший из Куру; гата̄х̣ — ушедшие; йатха̄-а̄гатам — так же как они ранее пришли; йуддхе — в битве; та̄м — этой; ма̄м — меня, Землю; джешйанти — пытаются покорить; абуддхайах̣ — глупые.