na hi te 'viditaḿ kiñcil

lokeṣv īśvara-kartṛṣu

atha pṛcchāmahe yuṣmān

pāṇḍavānāḿ cikīrṣitam

na — not; hi — indeed; teto you; aviditam — unknown; kiñcit — anything; lokeṣu — within the worlds; īśvara — the Supreme Lord; kartṛṣu — whose maker; atha — thus; pṛcchāmahe — let Us inquire; yuṣmān — from you; pāṇḍavānām — of the sons of Pāṇḍu; cikīrṣitam — about the intentions.


Текст

Во всем творении Бога нет ничего, что было бы скрыто от тебя. Поэтому, пожалуйста, поведай нам, что намереваются делать Пандавы.

Комментарий