на йатра равадӣни
ракшо-гхнни сва-кармасу
курванти стват бхартур
йтудхнйа ча татра хи
на — не; йатра — где; раваа-дӣни — действия, начиная со слушания и повторения, относящиеся к бхакти-йоге; ракша-гхнни — звуковые вибрации, уничтожающие любые опасности и всех злодеев; сва-кармасу — наряду с выполнением человеком предписанных ему обязанностей; курванти — делаются; стватм бхарту — защитника преданных; йтудхнйа — злодеи, причиняющие беспокойство другим; ча — также; татра хи — только там.
Шукадева Госвами произнес этот стих, чтобы развеять тревогу Махараджи Парикшита. Махараджа Парикшит был преданным Кришны, поэтому, когда он узнал, что Путана нарушила покой Гокулы, это встревожило его. Вот почему Шукадева Госвами заверил его, что Гокуле ничто не угрожало. В одной из песен Шрилы Бхактивиноды Тхакура есть слова: нмрайа кари’ йатане туми, тхкаха пана кдже. Всем нужно искать прибежища в повторении Харе Кришна маха-мантры и одновременно продолжать выполнять свои обязанности. Поступая таким образом, человек ничего не потеряет, зато приобретет невероятно много. Даже ради материального благополучия всем следует повторять мантру Харе Кришна, чтобы защитить себя от всех опасностей. Этот мир полон опасностей (пада пада йад випадм). Понимая это мы должны начать повторять Харе Кришна маха-мантру, благодаря которой наша жизнь в семье, обществе, нашем городе и стране будет спокойной и свободной от опасностей.