там дрштва джалада-шйамам
пита-каушейа-васасам
праламба-бахум тамракшам
су-смитам ручирананам
св-аланкрта-мукхамбходжам
нйла-вакралакалибхих
кршнам матва стрийо хрйта
нилилйус татра татра ха
laтам — Его; дрштва — увидев; джала-да — как туча; шйамам — с кожей темно-синего цвета; пита — желтые; каушейа — шелковые; васасам — чьи одежды; праламба — длинные; бахум — чьи руки; тамра — красноватые; акшам — чьи глаза; су-смитам — с приятной улыбкой; ручира — чарующее; ананам — лицо; су-аланкрта — замечательно украшенное; мукха — лицо; амбходжам — похожее на лотос; нйла — синими; вакра — вьющимися; алака-алибхих — с локонами; кршнам — за Кришну; матва — приняв Его; стрийах — женщины; хрйтах — смутившись; нилилйух — попрятались; татра татра — тут и там; ха — несомненно.