пртар враджд враджата виата ча сйа
гобхи сама кваайато ’сйа ниамйа веум
ниргамйа тӯрам абал патхи бхӯри-пуй
пайанти са-смита-мукха са-дайвалокам
прта — ранним утром; враджт — из Враджа; враджата — Его, идущего; виата — входящего; ча — и; сйам — вечером; гобхи самам — вместе с коровами; кваайата — который играет; асйа — Его; ниамйа — заслышав; веум — флейту; ниргамйа — выходя; тӯрам — быстро; абал — женщины; патхи — на дорогу; бхӯри — необычайно; пуй — благочестивые; пайанти — они видят; са — с; смита — улыбающееся; мукхам — лицо; са-дайа — с милостивыми; авалокам — взглядами.
Вполне естественно, что родители Кришны в тот момент испытывали скорбь, думая при этом: «Почему мы не задержали наших сыновей дома? Зачем позволили Им участвовать в этом нечестном бою?»