рсотсава самправтто
гопӣ-маала-маита
йогевареа кшена
тс мадхйе двайор двайо
правишена гхӣтн
кахе сва-никаа стрийа
йа манйеран набхас твад
вимна-ата-сакулам
диваукас са-дрм
аутсукйпахттманм

1 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЧЧ(1)

рса — танца раса; утсава — праздник; самправтта — начался; гопӣ-маала — хороводом гопи; маита — украшенный; йога — мистического могущества; ӣвареа — Верховным повелителем; кшена — Господом Кришной; тсм — их; мадхйе — между; двайо двайо — между каждой парой; правишена — присутствовавший; гхӣтнм — которых держал; кахе — за шею; сва-никаам — рядом с ними; стрийа — женщины; йам — кого; манйеран — считали; набха — небо; тват — в то время; вимна — воздушных кораблей; ата — сотнями; сакулам — наполнено; дива — райских планет; окасм — принадлежавших обитателям; са — сопровождаемых; дрм — их женами; аутсукйа — страстным желанием; апахта — унесены; тманм — их умы.


Текст

Гопи встали в круг, и начался праздник танца раса. Господь Кришна распространил Себя во множество форм и оказался рядом с каждой из гопи. Когда этот владыка мистических сил обнял девушек за шею, каждая гопи подумала, что Кришна стоит рядом с ней одной. Вскоре в небе собрались сотни воздушных кораблей обитателей высших планет, на которых восседали полубоги и их жены, сгоравшие от желания увидеть танец раса Господа.

Комментарий

Шрила Билвамангала Тхакур написал о танце раса такой стих:

аганм аганм антар мдхаво
мдхава мдхава чнтареган
иттхам калпите маале мадхйа-га
саджагау веун девакӣ-нандана

«Господь Мадхава стоял между каждыми двумя гопи, и между каждыми двумя Его проявлениями также было по одной гопи. Одновременно с этим Шри Кришна, сын Деваки, оказался в центре круга; Он играл на флейте и пел».

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур отмечает, что гопи, обезумевшие от любви, не осознавали, что Шри Кришна распространил Себя, чтобы танцевать с каждой из них. Каждая девушка видела лишь одного Кришну. Однако полубоги и их жены со своих воздушных кораблей видели великое множество экспансий Кришны, и зрелище это привело их в крайнее изумление.