тасйкшибхир гаралам удвамата ирасу
йад йат самуннамати нивасато рушоччаи
нтйан паднунамайан дамай бабхӯва
пушпаи прапӯджита ивеха пумн пура
тасйа — его; акшибхи — глазами; гаралам — отраву; удвамата — извергавшего; ирасу — среди голов; йат йат — любую, какая; самуннамати — поднимается; нивасата — дышащего; руш — со злостью; уччаи — тяжело; нтйан — танцующий; пад — (Своей) стопой; анунамайан — заставляющий склоняться; дамайм бабхӯва — покорял; пушпаи — с цветами; прапӯджита — тот, которому поклоняются; ива — поистине; иха — здесь; пумн — Личность Бога; пура — изначальная.