kona kona vipra upare sthāna nā pāñā
dui holnāya ciḍā bhijāya gaṅgā-tīre giyā

kona kona - some;vipra - brāhmaṇas;upare - on the platform;sthāna nā pāñā - not having gotten a place;dui holnāya - in two earthen pots;ciḍā bhijāya - soak chipped rice;gaṅgā-tīre - on the bank of the Ganges;giyā - going.


Текст

Некоторые из брахманов, которым не хватило места на возвышении, отправились на берег Ганги с двумя глиняными горшками и там стали есть замоченные рисовые хлопья.

Комментарий