vāyu yaiche sindhu-jalera hare eka 'kaṇa'
kṛṣṇa-prema-kaṇa taiche jīvera sparśana

vāyu - the wind;yaiche - as;sindhu-jalera - of the water of the ocean;hare - takes away;eka kaṇa - one particle;kṛṣṇa-prema-kaṇa - one particle of love of Kṛṣṇa;taiche - similarly;jīvera sparśana - a living entity can touch.


Текст

Подобно тому как ветер может унести лишь каплю воды из океана, живое существо способно коснуться лишь одной капли океана любви к Кришне.

Комментарий