мах-бхгавата хайа чаитанйа-госи
эи кали-кле вишура аватра ни

мах-бхгавата — великий преданный; хайа — есть; чаитанйа-госи — Шри Чайтанья Махапрабху; эи — в этот; кали-кле — век Кали; вишура — Господа Вишну; аватра — воплощения; ни — нет.


Текст

«Шри Чайтанья Махапрабху, несомненно, великий преданный, каких мало. Однако я не могу признать Его воплощением Господа Вишну, ибо в писаниях сказано, что Господь не приходит на землю в век Кали».

Комментарий