аила-упари хаите м кудже лук
млеччха-бхайе севака мора гела пал

аила-упари хаите — с вершины холма; м — Меня; кудже — в зарослях кустарника; лук — спрятав; млеччха-бхайе — в страхе перед мусульманами; севака — служитель; мора — Мой; гела — удалился; пал — убежав.


Текст

«Когда напали мусульмане, служитель спрятал Меня в зарослях кустарника, а сам в страхе перед захватчиками бежал».

Комментарий