рӣ-рӯпа-рагхунтха-паде йра а
чаитанйа-чаритмта кахе кшадса

рӣ-рӯпа — Шрилы Рупы Госвами; рагху-нтха — Шрилы Рагхунатхи даса Госвами; паде — на лотосные стопы; йра — которого; а — упование; чаитанйа-чаритмта — книгу под названием «Чайтанья-чаритамрита»; кахе — повествует; кша-дса — Шрила Кришнадас Кавираджа Госвами.


Текст

Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, уповая на их милость и следуя за ними, я, Кришнадас, рассказываю «Шри Чайтанья-чаритамриту».

Комментарий

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к четвертой главе Мадхья-лилы «Чайтанья-чаритамриты», описывающей преданное служение Мадхавендры Пури.