саге эка ваа нхи гхӣ-дна дите
татхпи утсха баа чандана ла йите

саге — с собой; эка — одного; ваа — гроша; нхи — нет; гхӣ-дна — пошлину; дите — дать; татхпи — однако; утсха — воодушевление; баа — много; чандана — сандал; ла — неся; йите — идти.


Текст

«У Мадхавендры Пури не было ни гроша, чтобы платить сборщикам податей, тем не менее он не боялся их. Единственным источником его радости было то, что он несет сандал Гопале во Вриндаван».

Комментарий