пурӣ декхи’ севака саба саммна карила
кшӣра-прасда дий тре бхикш карила

пурӣ декхи’ — увидев Мадхавендру Пури; севака — служитель; саба саммна — все должные почести; карила — воздал; кшӣра-прасда — отведанный Божеством сладкий рис; дий — предложив; тре — его; бхикш карила — накормил.


Текст

Когда служитель Гопинатхи снова увидел Мадхавендру Пури, он воздал ему должные почести и угостил прасадом — сладким рисом.

Комментарий