’кша, томра хаа’ йади бале эка-бра
мй-бандха хаите кша тре каре пра

1 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: БВ(1)

кша — о мой Господь Кришна; томра хаа — я Твой; йади — если; бале — кто-нибудь скажет; эка-бра — однажды; мй-бандха хаите — от оков обусловленного существования; кша — Господь Кришна; тре — его; каре пра — освобождает.


Текст

«Стоит человеку хоть раз серьезно и искренне произнести: „Мой дорогой Господь Кришна, я долгие годы жил в материальном мире, забыв Тебя, однако сейчас я предаюсь Тебе. Я Твой искренний и верный слуга. Пожалуйста, займи меня служением Тебе,“ — и он будет немедленно освобожден от оков майи».

Комментарий