каичхе аша-прахара карена рӣ-кша-бхаджана?”
табе праасий кахе сеи бхакта-гаа

каичхе — как; аша-прахара — двадцать четыре часа в сутки; карена — совершают; рӣ-кша-бхаджана — поклонение Господу Кришне; табе — тогда; праасий — прославляя; кахе — рассказывают; сеи бхакта-гаа — эти преданные.


Текст

Приближенные Господа также спрашивали: «Как Рупе и Санатане удается заниматься преданным служением двадцать четыре часа в сутки?» Тогда паломник, вернувшийся из Вриндавана, начинал прославлять Шрилу Рупу и Санатану Госвами.

Комментарий