клена вндвана-кели-врт
луптети т кхйпайиту виишйа
кпмтенбхишишеча девас
татраива рӯпа ча сантана ча

клена — со временем; вндвана-кели-врт — темы, связанные с трансцендентными расами вриндаванских игр Кришны; лупт — почти утраченные; ити — таким образом; тм — их все; кхйпайитум — чтобы описать; виишйа — разъясняя; кп-амтена — нектаром милости; абхишишеча — окропил; дева — Господь; татра — там, во Вриндаване; эва — безусловно; рӯпам — Шрилу Рупу Госвами; ча — и; сантанам — Санатану Госвами; ча — также.


Текст

«Со временем люди почти утратили трансцендентное знание о вриндаванских играх Кришны. Чтобы трансцендентные игры Кришны получили подробное объяснение, Шри Чайтанья Махапрабху одарил нектаром Своей милости Шрилу Рупу Госвами и Санатану Госвами и поручил им выполнять во Вриндаване эту миссию».

Комментарий

Этот и следующие два стиха взяты из девятого действия «Чайтанья-чандродаи» (стихи 38, 29, 30) Шри Кави Карнапуры.