уни’ тра пит баху лока-дравйа дий
пхила бали’ ‘ӣгхра сиха пхирий’

уни’ — выслушав; тра — его; пит — отец; баху — много; лока- дравйа — слуг и даров; дий — дав; пхила — послал; бали’ — сказав; ӣгхра — быстро; сиха — приходи; пхирий — возвратившись.


Текст

Выслушав Рагхунатху даса, отец согласился исполнить его просьбу. Дав Рагхунатхе много слуг и даров, он послал его к Шри Чайтанье Махапрабху, но при этом попросил возвращаться побыстрее.

Комментарий