рг-йаши хасте доле йена матта сиха
чри-пе веи чхе чараете бхга

рг-йаши — красный посох; хасте — в руке; доле — движется; йена — как; матта — взбешенный; сиха — лев; чри-пе — повсюду; веи — кружа; чхе — есть; чараете — у лотосных стоп; бхга — шмели.


Текст

Он потрясал Своим красным посохом и походил на безумного льва. Вокруг Его стоп вились шмели.

Комментарий