सञ्जातो भगवत् शक्त्या
तत्कालं किल चोदितः |
सिसृक्षायां मतिं चक्रे
पूर्व संस्कार संस्कृतम् ||
ददर्श केवलं ध्वान्तं
नान्यत् किमपि सर्वतः ॥ २३ ॥

саджтобхагавач-чхактй тат-кла килачодита сискшй матичакрепӯрвва-саскра-сасктам дадаракевала дхвнта ннйаткимаписарввата


Текст

Побуждаемый энергией Всевышнего Господа согласно склонностям, обретенным в своих прежних жизнях (пурва-самскаре), после своего рождения Господь Брахма размышлял над сотворением мира, но куда бы он ни бросил взгляд, он не видел ничего, кроме тьмы.

Комментарий

Попытка Господа Брахмы сотворить мир — не более чем результат побуждений, сформированных в его прежних существованиях. Именно так каждая джива обретает свою природу и качества; благодаря побуждениям, присущим этой природе, усилия дживы принимают конкретную форму. Это явление называется «невидимым» (адришта) или «плодом деяний» (карма-пхала). Естественное для Господа Брахмы побуждение возникает в результате деяний, совершенных им в предшествующую эпоху. Аналогичным образом и достойные дживы тоже обретают положение Брахмы. [23]