tat putra-pautra-naptṝṇāḿ
gotrāṇi ca na śṛṇmahe
kālo 'bhiyātas tri-ṇava-
catur-yuga-vikalpitaḥ
tat — allÃ; putra — de los hijos; pautra — de los nietos; naptá¹á¹‡Äm — y de los descendientes; gotrÄṇi — las dinastÃas familiares; ca — también; na — no; śṛṇmahe — escuchamos acerca de; kÄlaḥ — tiempo; abhiyÄtaḥ — han pasado; tri — tres; nava — nueve; catur-yuga — cuatro yugas (Satya, TretÄ, DvÄpara y Kali); vikalpitaḥ — asà medido.
Durante un dÃa del Señor Brahma pasan catorce manus, o mil maha-yugas. Brahma informó al rey Kakudmi de que habÃan transcurrido ya veintisiete maha-yugas, cada una de las cuales comprende los cuatro perÃodos de Satya, Treta, Dvapara y Kali. El recuerdo de todos los reyes y demás grandes personalidades nacidos en aquellos yugas habÃa pasado ya a la oscuridad. Asà actúa el tiempo en su recorrido por el pasado, el presente y el futuro.