śrī-bhagavān uvāca
vatsa prahrāda bhadraḿ te
prayāhi sutalālayam
modamānaḥ sva-pautreṇa
jñātīnāḿ sukham āvaha
Å›rÄ«-bhagavÄn uvÄca — la Personalidad de Dios dijo; vatsa — ¡oh, Mi querido hijo!; prahrÄda — ¡oh, PrahlÄda MahÄrÄja!; bhadram te — que toda buena fortuna sea contigo; prayÄhi — por favor, ve; sutala-Älayam — al lugar llamado Sutala; modamÄnaḥ — con el ánimo dichoso; sva-pautreṇa — con tu nieto (Bali MahÄrÄja); jñÄtÄ«nÄm — de tus familiares y amigos; sukham — felicidad; Ävaha — disfruta.