El Srimad Bhagavatam

Canto 5: The Creative Impetus
Capítulo 24: The Subterranean Heavenly Planets

Texto* 1: Sri Sukadeva Gosvami dijo: Mi querido rey, los historiadores que narraron los Puranas dicen que a 10.000 yojanas [129.000 kilómetros] por debajo del Sol se encuentra el planeta Rahu, que sigue un curso semejante al de las estrellas. La deidad regente de ese planeta es el hijo de Simhika, y es el más abominable de todos los asuras; está completamente incapacitado para ocupar una posición de semidiós o de deidad planetaria, pero ha logrado elevarse hasta ese nivel por la gracia de la Suprema Personalidad de Dios. Más adelante volveré a hablarte de él.
Texto 2: El globo solar, que es fuente de calor, tiene un diámetro de 10.000 yojanas [129.000 kilómetros]. La extensión de la Luna es de 20.000 yojanas [258.000 kilómetros], y la de Rahu es de 30.000 yojanas [387.000 kilómetros]. En el pasado, cuando se estaba repartiendo néctar, Rahu trató de crear perturbaciones entre el Sol y la Luna interponiéndose entre ambos. Rahu es enemigo del Sol y de la Luna; por esa razón, en los días de Luna nueva y en las noches de Luna llena siempre trata de cubrir su luz.
Texto 3: Cuando los semidioses del Sol y de la Luna Le informaron del ataque de Rahu, la Suprema Personalidad de Dios, Visnu, empleó Su disco, el cakra Sudarsana, para protegerles. El cakra Sudarsana es el devoto más querido del Señor y goza del favor del Señor. Incapaz de soportar el intenso calor de su refulgencia, destinado a matar a los no vaisnavas, Rahu huye de él lleno de temor. Cuando Rahu perturba al Sol o a la Luna, se produce lo que la gente conoce con el nombre de eclipse.
Texto 4: Por debajo de Rahu, y a una distancia de 10.000 yojanas [129.000 kilómetros], están los planetas Siddhaloka, Caranaloka y Vidyadhara-loka.
Texto* 5: Por debajo de Vidyadhara-loka, Caranaloka y Siddhaloka, en el espacio celestial denominado antariksa, se encuentran los lugares en que disfrutan los yaksas, raksasas, pisacas, fantasmas y demás. Antariksa se extiende por toda la región en que sopla el viento y hay nubes flotando en el aire. Por encima de esa región ya no hay aire.
Texto* 6: Por debajo de las moradas de los yaksas y raksasas, y a una distancia de 100 yojanas [1.290 kilómetros], se encuentra el planeta Tierra. El vuelo de los cisnes, halcones, águilas y demás grandes aves señala sus límites superiores.
Texto* 7: Mi querido rey, por debajo de la Tierra hay otros siete planetas, cuyos nombres son Atala, Vitala, Sutala, Talatala, Mahatala, Rasatala y Patala. Te he hablado ya de la situación de los sistemas planetarios de la Tierra. Las medidas de ancho y largo de los siete sistemas planetarios inferiores son idénticas a las de la Tierra.
Texto 8: En esos siete sistemas planetarios, también conocidos con el nombre de cielos subterráneos [bila-svarga], hay hermosas casas, jardines y lugares para el disfrute de los sentidos, más opulentos incluso que los que se encuentran en los sistemas planetarios superiores, pues los demonios gozan de un elevado nivel de placer de los sentidos, riqueza e influencia. La mayor parte de los habitantes de esos planetas, conocidos con los nombres de daityas, danavas y nagas, entran en la vida de familia. Sus esposas, hijos y amigos, así como la sociedad en que viven, están dedicados por entero a la felicidad material ilusoria. Los semidioses ven a veces interrumpido su disfrute de los sentidos, pero los habitantes de estos planetas disfrutan de la vida sin perturbación alguna; de modo que están muy apegados a la felicidad ilusoria.
Texto* 9: Mi querido rey, en los cielos de imitación conocidos con el nombre de bila- svarga vive un gran demonio llamado Maya Danava, artista y arquitecto muy experto que ha construido muchas ciudades decoradas con gran esplendor. Todo en ellas es maravilloso: las casas, las murallas, los pórticos, los lugares de asamblea, los templos, con sus patios y recintos anexos, así como los numerosos hoteles en los que encuentran alojamiento los forasteros. Las casas de los líderes de esos planetas están construidas con las piedras más preciosas, y siempre están llenas de nagas y asuras, así como de otras entidades vivientes, como palomas, loros y otras aves parecidas. En suma, esas ciudades celestiales de imitación son muy hermosas y están decoradas de un modo muy atractivo.
Texto* 10: Los parques y jardines de esos cielos artificiales superan en belleza a los de los planetas celestiales superiores. Los árboles, abrazados por las enredaderas, se inclinan con el peso de las ramas tiernas cargadas de frutas y flores; todo ello les da un aspecto extraordinariamente hermoso. Es una belleza que podría atraer a cualquiera, inundando su mente en el placer del goce de los sentidos. Hay allí muchos lagos y estanques de aguas claras y transparentes, agitadas con el saltar de los peces y embellecidas con muchas flores, como nenúfares, kuvalayas, kahlaras y lotos azules y rojos. En esos lagos anidan parejas de cakravakas y muchas otras aves acuáticas, siempre felices y gozosas; sus cantos dulces y agradables llenan de satisfacción e inducen al disfrute de los sentidos.
Texto* 11: En esos planetas subterráneos no brilla el Sol, y por lo tanto, el tiempo no se divide en días y noches. Por esa razón, tampoco existe el temor que produce el paso del tiempo.
Texto* 12: En ellos habitan grandes serpientes que portan gemas en sus capuchas; la refulgencia de esas gemas disipa la oscuridad en todas direcciones.
Texto* 13: Los habitantes de esos planetas beben jugos y elixires hechos con hierbas maravillosas, y también se bañan en ellos, gracias a lo cual están libres de toda ansiedad y enfermedad física. No saben lo que son las canas, las arrugas o la invalidez; el brillo de sus cuerpos nunca disminuye; su transpiración no huele mal, y no conocen la fatiga ni la falta de energía y de entusiasmo propias de la vejez.
Texto 14: Todo en la vida les es favorable, y no temen a la muerte en ninguna de sus formas, con excepción de la establecida por el tiempo, que es la refulgencia del cakra Sudarsana de la Suprema Personalidad de Dios.
Texto* 15: Cuando el disco Sudarsana entra en esas regiones, las esposas de los demonios abortan, debido al miedo que les inspira su refulgencia.
Texto* 16: Mi querido rey, ahora te describiré uno por uno los sistemas planetarios inferiores, comenzando con Atala. En ese planeta vive un demonio llamado Bala, hijo de Maya Danava. Ese demonio creó noventa y seis tipos de poder místico, que algunos mal llamados yogis y svamis aprovechan, incluso en la actualidad, para engañar a la gente. El demonio Bala, con simplemente bostezar, creó tres tipos de mujeres, llamadas svairini, kamini y pumscali. A las svairinis les gusta casarse con hombres de su misma clase, a las kaminis no les importa el grupo al que pertenezca su esposo, y las pumscali cambian constantemente de marido. Cuando un hombre entra en el planeta Atala, esas mujeres inmediatamente lo capturan y le hacen beber una bebida embriagante hecha de una droga denominada hataka [cannabis indica]. Esa bebida dota al hombre de un gran poderío sexual, que las mujeres aprovechan para disfrutar. Una de ellas lo encanta con miradas seductoras, palabras íntimas y sonrisas de amor, para después abrazarlo. De este modo, lo induce a disfrutar con ella de la vida sexual hasta que queda completamente satisfecha. Debido al aumento de su potencia sexual, el hombre se considera más fuerte que diez mil elefantes y cree haber alcanzado la perfección. En verdad, bajo la influencia de la ilusión, y embriagado de orgullo falso, cree que es Dios, e ignora la amenaza de la muerte.
Texto 17: Por debajo de Atala está el planeta Vitala, donde el Señor Siva, a quien se conoce como el amo de las minas de oro, vive con sus acompañantes personales, que son fantasmas y entidades vivientes parecidas. El Señor Siva, cumpliendo con su función de progenitor, tiene relaciones sexuales con Bhavani, la progenitora, a fin de producir entidades vivientes; de la mezcla de sus fluidos vitales se genera el río Hataki. Cuando el fuego encendido por el viento bebe de ese río, chisporrotea y lo escupe; de ese modo se forma el oro denominado hataka, con el cual se adornan los demonios que, con sus esposas, viven felices en el planeta.
Texto 18: Por debajo de Vitala hay otro planeta, Sutala, donde vive todavía hoy el gran hijo de Maharaja Virocana, Bali Maharaja, famoso por ser el más piadoso de los reyes. Para favorecer al rey del cielo, Indra, el Señor Visnu apareció en la forma de un brahmacari enano hijo de Āditi, y engañó a Bali Maharaja pidiéndole solamente tres pasos de tierra y quitándole los tres mundos. Muy complacido con Bali Maharaja por haberle dado todas sus propiedades, el Señor le devolvió su reino y le hizo más rico incluso que el opulento rey Indra. Bali Maharaja se ocupa todavía hoy en servicio devocional adorando a la Suprema Personalidad de Dios en el planeta Sutala.
Texto* 19: Mi querido rey, Bali Maharaja donó todas sus posesiones a la Suprema Personalidad de Dios, Vamanadeva; pero nadie debe pensar que las grandes opulencias materiales de que goza en bila-svarga son resultado de su actitud caritativa. La Suprema Personalidad de Dios, que es fuente de vida para todos los seres, vive en el corazón de todos en la forma de la Superalma, la amiga de la entidad viviente; bajo Su dirección, ella disfruta o sufre en el mundo material. Llevado del gran aprecio que le inspiraban las cualidades trascendentales del Señor, Bali Maharaja ofreció todo lo que tenía a Sus pies de loto. No lo hizo, sin embargo, con la intención de obtener ganancias materiales, sino para volverse un devoto puro. El devoto puro tiene abiertas, sin necesidad de esforzarse por ello, las puertas de la liberación. Nadie debe pensar que Bali Maharaja recibió tan grandes opulencias materiales por el simple hecho de ser caritativo. Cuando alguien alcanza la posición de devoto puro y su actitud es de amor, por la voluntad del Señor Supremo también puede ser bendecido con una posición material elevada. Sin embargo, no se debe cometer el error de pensar que la opulencia material del devoto es el resultado de su servicio devocional. El verdadero resultado del servicio devocional es el despertar del amor puro por la Suprema Personalidad de Dios, amor que continúa en toda circunstancia.
Texto 20: Cuando una persona pronuncia voluntaria o involuntariamente el santo nombre del Señor, aunque sea una sola vez, y aunque lo haga encontrándose agobiada por el hambre, por tropezar con algo o en una caída, inmediatamente se libera de las reacciones de sus pecados pasados. Para obtener ese mismo beneficio, los karmis enredados en actividades materiales tienen que enfrentarse con muchas dificultades en la práctica del yoga místico y de otros procesos.
Texto 21: La Suprema Personalidad de Dios, que está en el corazón de todos en forma de Superalma, Se vende a devotos Suyos como Narada Muni. En otras palabras, el Señor da a esos devotos amor puro, y Se entrega en persona a quienes Le aman con pureza. Grandes yogis místicos autorrealizados, como los cuatro Kumaras, obtienen también una gran bienaventuranza trascendental cuando perciben a la Superalma dentro de sí mismos.
Texto 22: La Suprema Personalidad de Dios no concedió Su misericordia a Bali Maharaja en forma de felicidad y opulencia materiales, pues esas cosas hacen olvidar el servicio amoroso del Señor. El resultado de la opulencia material es no poder mantener la mente absorta en la Suprema Personalidad de Dios.
Texto* 23: Como no veía otra forma de quitárselo todo a Bali Maharaja, la Suprema Personalidad de Dios recurrió a un truco, y, acudiendo a él como un mendigo, le arrebató los tres mundos. A Bali Maharaja sólo le quedaba el cuerpo, pero el Señor aún no estaba satisfecho. Le hizo prisionero, le ató con las cuerdas de Varuna y le arrojó a una cueva en una montaña. Pero Bali Maharaja era un devoto tan excelso que, a pesar de haber sido despojado de todas sus propiedades y arrojado a una cueva, habló de la siguiente manera.
Texto 24: ¡Ay! ¡Qué lamentable es que Indra, el rey del cielo, a pesar de ser muy erudito y poderoso, y a pesar de haber elegido a Brhaspati como primer ministro y consejero, sea un perfecto ignorante en lo que al avance espiritual se refiere! Tampoco Brhaspati es inteligente, pues no ha sabido instruir a su discípulo Indra. Cuando el Señor Vamanadeva estuvo a su puerta, el rey Indra, en lugar de pedirle una oportunidad de ofrecer servicio amoroso trascendental, se sirvió de Él e hizo que me pidiera una limosna, para así quitarme los tres mundos y aumentar su propia complacencia sensorial. La soberanía sobre los tres mundos es de lo más insignificante, pues todas las opulencias materiales que se puedan poseer duran únicamente lo que un manu, que no es más que una minúscula fracción del tiempo infinito.
Texto 25: Bali Maharaja dijo: Mi abuelo, Prahlada Maharaja, es la única persona que comprendió cuál era su verdadero interés personal. El Señor Nrsimhadeva, después de matar a Hiranyakasipu, el padre de Prahlada, quiso ofrecer a éste el reino de su padre e incluso la liberación del cautiverio material; Prahlada, sin embargo, no aceptó ninguna de las dos cosas. Pensó que la liberación y la opulencia material son obstáculos en la senda del servicio devocional, y que por lo tanto, esos dones de la Suprema Personalidad de Dios no son Su verdadera misericordia. Por consiguiente, en lugar de aceptar los resultados del karma y del jñana, Prahlada Maharaja simplemente pidió al Señor que le ocupase en el servicio de Su sirviente.
Texto 26: Bali Maharaja dijo: Las personas como nosotros, que todavía estamos apegadas al disfrute material, contaminadas por las modalidades de la naturaleza material y faltas de la misericordia de la Suprema Personalidad de Dios, no podemos seguir el sendero supremo de Prahlada Maharaja, el excelso devoto del Señor.
Texto* 27: Sukadeva Gosvami continuó: Mi querido rey, ¿cómo podría yo glorificar la personalidad de Bali Maharaja? La Suprema Personalidad de Dios, el amo de los tres mundos, que es sumamente compasivo con Su devoto, guarda su puerta con una maza en la mano. Cuando Ravana, el poderoso demonio, se acercó allí con intención de derrotar a Bali Maharaja, Vamanadeva, con un golpe del dedo gordo de Su pie, lo envió a una distancia de 130.000 kilómetros. De la personalidad y actividades de Bali Maharaja te hablaré más adelante [en el Octavo Canto del Srimad-Bhagavatam].
Texto* 28: Por debajo de Sutala está el planeta llamado Talatala, gobernado por el demonio danava llamado Maya, quien es el acarya [maestro] de todos los mayavis, personas capaces de invocar los poderes de la brujería. Para bien de los tres mundos, el Señor Siva, que recibe el nombre de Tripurari, en cierta ocasión incendió los tres reinos de Maya; sin embargo, más tarde, complacido con él, le devolvió su reino. Desde entonces, Maya Danava cuenta con la protección del Señor Siva, y debido a ello piensa, equivocadamente, que ya no tiene por qué temer al cakra Sudarsana de la Suprema Personalidad de Dios.
Texto 29: El sistema planetario que está por debajo de Talatala recibe el nombre de Mahatala. Es la morada de serpientes de muchas capuchas, descendientes de Kadru, que siempre están iracundas. De entre ellas, las principales son Kuhaka, Taksaka, Kaliya y Susena. Las serpientes de Mahatala están siempre perturbadas por el temor que sienten de Garuda, la montura del Señor Visnu; algunas de ellas, a pesar de la gran ansiedad que sienten, juegan con sus esposas, hijos, amigos y familiares.
Texto 30: Por debajo de Mahatala se encuentra el sistema planetario llamado Rasatala, morada de los demoníacos hijos de Diti y de Danu, que reciben los nombres de panis, nivata-kavacas, kaleyas e hiranya-puravasis [los habitantes de Hiranya-pura]. Todos ellos son enemigos de los semidioses, y viven en agujeros, como las serpientes. Son extraordinariamente crueles y poderosos desde el mismo momento de nacer, y aunque están orgullosos de su fuerza, siempre son vencidos por el cakra Sudarsana de la Suprema Personalidad de Dios, que gobierna sobre todos los sistemas planetarios. Cuando Sarama, una mensajera de Indra, entona una determinada maldición, los serpentinos demonios de Mahatala sienten gran temor de Indra.
Texto 31: Por debajo de Rasatala hay otro sistema planetario, conocido con los nombres de Patala o Nagaloka, donde habitan muchas serpientes demoníacas, que son los señores de Nagaloka. Entre ellas están Saṅkha, Kulika, Mahasaṅkha, Sveta, Dhanañjaya, Dhrtarastra, Saṅkhacuda, Kambala, Asvatara y Devadatta; la principal es Vasuki. Todas ellas manifiestan una ira terrible, y tienen muchas capuchas: algunas tienen cinco, otras tienen siete, diez, cien, o hasta mil. Llevan las capuchas adornadas con piedras preciosas; la luz que emana de esas gemas ilumina todo el sistema planetario de bila-svarga.