yadā karma-vipākeṣu

lokeṣu nirayātmasu

virāgo jāyate samyań

nyastāgniḥ pravrajet tataḥ

yada -- when; karma -- by fruitive activities; vipakeshu -- in all that which is obtained; lokeshu -- including promotion to all the planets of the universe up to Brahmaloka; niraya-atmasu -- planets that are actually hellish, being material; viragah -- detachment; jayate -- is born; samyak -- completely; nyasta -- giving up; agnih -- the sacrificial fire of vanaprastha; pravrajet -- one should take sannyasa; tatah -- at that point.


Texto

If the vanaprastha, understanding that even promotion to Brahmaloka is a miserable situation, develops complete detachment from all possible results of fruitive activities, then he may take the sannyasa order of life.

Significado