sarvāsām api siddhīnāḿ

hetuḥ patir ahaḿ prabhuḥ

ahaḿ yogasya sāńkhyasya

dharmasya brahma-vādinām

sarvasam -- of all of them; api -- indeed; siddhinam -- of the mystic perfections; hetuh -- the cause; patih -- the protector; aham -- I am; prabhuh -- the Lord; aham -- I; yogasya -- of unalloyed meditation on Me; sankhyasya -- of analytic knowledge; dharmasya -- of work executed without personal desire; brahma-vadinam -- of the learned community of Vedic teachers.


Texto

My dear Uddhava, I am the cause, the protector and the Lord of all mystic perfections, of the yoga system, of analytic knowledge, of pure activity and of the community of learned Vedic teachers.

Significado

According to Srila Sridhara Svami, the word yoga here indicates liberation from material life, and sankhya indicates the means of obtaining liberation. Thus Lord Krishna is not merely the Lord of material yoga perfections, but of the highest liberated perfections as well. One can obtain sankhya, or knowledge leading to liberation, by performing pious activities, and Lord Krishna is also the cause, protector and Lord of such activities as well as of the learned teachers who instruct ordinary people in the means of piety. In many different ways Lord Krishna is the real object of meditation and worship for every living entity. Lord Krishna through the expansion of His potencies is everything, and this simple understanding, called Krishna consciousness, is the supreme perfection of the yoga system.