mahā-bhāgavata yei, kṛṣṇa prāṇa-dhana yāra

māyāvāda-śravaṇe citta avaśya phire tāńra"

mahÄ-bhÄgavata yei — el devoto que es muy elevado; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; prÄṇa-dhana yÄra — cuya vida misma; mÄyÄvÄda-Å›ravaṇe — por escuchar la filosofía mÄyÄvÄda; citta — el corazón; avaÅ›ya — ciertamente; phire — cambia; tÄá¹…ra — suyo.


Texto

«La filosofía mayavada juega con las palabras de tal manera que, al leer el comentario mayavada del Vedanta-sutra, hasta un devoto muy elevado que haya aceptado a Krsna como su vida misma cambia de parecer.»

Significado