nija kārye yāha sabe, chāḍa vṛthā kathā

punaḥ yadi kaha āmā nā dekhibe hethā"

nija kÄrye — vuestros propios asuntos; yÄha sabe — todos vosotros podéis ocuparos; chÄá¸a — abandonad; vá¹›thÄ kathÄ â€” conversación inútil; punaḥ — de nuevo; yadi kaha — si habláis; ÄmÄ â€” a Mí; dekhibe — no veréis; hethÄ â€” aquí.


Texto

«Andad a ocuparos de vuestros asuntos y olvidaos de esta conversación inútil. Si volvéis a hablarme de ese modo, Me iré, y no Me veréis más aquí.»

Significado