kṛṣṇa-viccheda-jātārtyā
kṣīṇe cāpi manas-tanū
dadhāte phullatāḿ bhāvair
yasya taḿ gauram āśraye
kṛṣṇa-viccheda — por la separación de Kṛṣṇa; jÄta — producido; ÄrtyÄ â€” por el dolor; kṣīṇe — delgado, exhausto; ca — y; api — aunque; manaḥ — la mente; tanÅ« — el cuerpo; dadhÄte — adopta; phullatÄm — un estado de pleno desarrollo; bhÄvaiḥ — con emociones extáticas; yasya — de quien; tam — en Él; gauram — ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu; ÄÅ›raye — yo me refugio.