ācārya kahe, — "vastu-viṣaye haya vastu-jñāna
vastu-tattva-jñāna haya kṛpāte pramāṇa
ÄcÄrya kahe — GopÄ«nÄtha Ä€cÄrya contestó; vastu-viá¹£aye — en relación con la Verdad Absoluta; haya — hay; vastu-jñÄna — conocimiento del Supremo; vastu-tattva — de la Verdad Absoluta; jñÄna — conocimiento; haya — es; ká¹›pÄte — de la misericordia; pramÄṇa — la prueba.
SIGNIFICADO: Sarvabhauma Bhattacarya dijo a su cuñado, Gopinatha Ä€carya: «Puede que la Suprema Personalidad de Dios no me haya mostrado Su misericordia, pero ¿cómo me demuestras que a ti sà te la ha mostrado? Por favor, dinos cómo es esto». Como respuesta, Gopinatha Ä€carya dijo que la Verdad Absoluta es idéntica a Sus potencias. Por lo tanto, la sustancia de la Verdad Absoluta se puede comprender por la manifestación de Sus diversas potencias. La Verdad Absoluta incluye todas las potencias en una unidad. La Verdad Absoluta, combinada con diversas caracterÃsticas, es la sustancia original (vastu): parasya saktir vividhaiva sruyate.
AsÃ, los Vedas afirman que la Verdad Absoluta tiene diversas potencias. Cuando entendemos las caracterÃsticas de las potencias de la Verdad Absoluta, somos conscientes de la Verdad Absoluta. También en el plano material podemos entender la sustancia por la manifestación de sus signos. Por ejemplo, donde hay calor, podemos entender que hay fuego. El calor del fuego se percibe directamente. Aunque el fuego no sea visible, podemos saber dónde está al notar el calor. Del mismo modo, si logramos percibir las caracterÃsticas de la Verdad Absoluta, podemos saber que, por la misericordia del Señor, hemos comprendido la sustancia de la Verdad Absoluta.
En la Bhagavad-gita (7.25), se dice: naham prakasah sarvasya. La Suprema Personalidad de Dios Se reserva el derecho de no revelarse a todos. Sevonmukhe hi jihvadau svayam eva sphuraty adah (B.r.s. 1.2.234): «El Señor Se revela al devoto cuando está completamente satisfecho con su servicio». Por lo tanto, no podemos entender al Señor Supremo sin Su misericordia. No se puede comprender la Verdad Absoluta mediante la especulación; ésa es la conclusión de la Bhagavad-gita.