e amṛta kara pāna, yāra sama nāhi āna,
citte kari' sudṛḍha viśvāsa
nā paḍa' kutarka-garte, amedhya karkaśa āvarte,
yāte paḍile haya sarva-nāśa
e amá¹›ta kara pÄna — todos vosotros debéis beber el néctar; yÄra sama nÄhi Äna — ese néctar no tiene comparación; citte — en la mente; kari’ sudá¹›á¸ha viÅ›vÄsa — con una fe firme en esa conclusión; nÄ paá¸a’ kutarka garte — no caigáis en el pozo de los argumentos falsos; amedhya karkaÅ›a Ävarte — en el remolino áspero e intocable; yÄte — en el cual; paá¸ile — si se cae; haya sarva-nÄÅ›a — se echará a perder el objetivo de la vida.