ekalā uṭhāñā dite haya pariśrama
keha pāya, keha nā pāya, rahe mane bhrama
ekalÄ â€” solo; uá¹hÄÃ±Ä â€” recogiendo; dite — dar; haya — se vuelve; pariÅ›rama — demasiado laborioso; keha — alguien; pÄya — consigue; keha — alguien; nÄ â€” no; pÄya — consigue; rahe — permanece; mane — en la mente; bhrama — sospecha.