avatārera āra eka āche mukhya-bīja

rasika-śekhara kṛṣṇera sei kārya nija

avatÄrera — de la encarnación; Ära — otra; eka — una; Äche — hay; mukhya-bÄ«ja — semilla principal; rasika-Å›ekhara — el principal disfrutador de las dulzuras del amor; kṛṣṇera — de ÅšrÄ« Kṛṣṇa; sei — esa; kÄrya — actividad; nija — propia.


Texto

Hay una causa principal para el advenimiento de Sri Krsna. Brota de Sus actividades como el principal disfrutador de intercambios de amor.

Significado